Представляете какого объема и содержания должен быть текст, что бы передать смысл выше опубликованной  картинки?  
К тому же на восприятие текста сильно влияет осведомленность в предмете повествования, неточность выражения автора, недопонимание собеседника… Это я к тому, что вербальный способ передачи информации не столь универсален и объективен, как принято думать.  Во всяком случае не во вем и не всегда.  Но человеку дана широта возможностей, нужно лишь захотеть посмотреть на ситуацию или мир  в целом, чуть шире.
 Исследованием одного интересного явления занимался мой однофамилец, Николай Кулебякин, очень серьезный фотограф, не в пример мне! 
Он создал серию работ под названием "Краткая история искусств",  в которой делал проекции гравюр на песок и потом репродуцировал получившееся изображение.   Этот эксперимент проводился в защиту художника, ведь прежде чем отправить проекцию на песок, оригинал прошел множество копирований.  Николай сканировал изображения гравюр с книги, значит для книги они были перефотографированны,  кто то делал эти гравюры и едва ли с оригинала, скорее всего тоже была копия, и то, что мы видим на экране, это еще одна копия. 

 И в результате такого гигантского количества перекопирований остается авторская мысль, остается творчество, остается искусство…когда оно настоящее.  Авторская мысль, выраженная средствами искусства, это така штука  которую очень сложно убить. 
В качестве примера я взял всего одну работу - Пьета (Микеланджело).  Кому интересно,  может посмотреть другие работы на сайте автора 
http://nikolaikulebyakin.com/photos/a1/index.html 
			Травка зеленеет,льется солнца свет.  Я люблю зарплату, а работу нет! )))