Юмор, приколы, анекдоты, забавные истории
Пт дек 01, 2006 15:43 pm
Я фигею с этих переводчиков!
![Laughing :lol:](https://forum-2.dmitrov.su/images/smilies/icon_lol.gif)
Читаю: "Мгновенно проглотив
еду, бедняжка немного оправилась." (и это про женщину!) Ну это... неужели нельзя использовать какой-нибудь синоним: "взбодрилась", например
Пт дек 01, 2006 17:32 pm
[]
скорее в контексте имелось в виду пищевое отравление!
"Мгновенно проглотив еду, бедняжка немного отравилась."
Пт дек 01, 2006 18:55 pm
Да нет, в контексте как раз подразумевалось, что ей стало лучше.
Пт дек 01, 2006 19:45 pm
Brasset писал(а):Да нет, в контексте как раз подразумевалось, что ей стало лучше.
![Smile :-)](https://forum-2.dmitrov.su/images/smilies/icon_smile.gif)
тогда
"Мгновенно проглотив еду, бедняжка немного нажралась и сытно отрыгнула."
Пн дек 04, 2006 20:35 pm
..."нажралась" - это не еду... :)