Представляете какого объема и содержания должен быть текст, что бы передать смысл выше опубликованной картинки?
К тому же на восприятие текста сильно влияет осведомленность в предмете повествования, неточность выражения автора, недопонимание собеседника… Это я к тому, что вербальный способ передачи информации не столь универсален и объективен, как принято думать. Во всяком случае не во вем и не всегда. Но человеку дана широта возможностей, нужно лишь захотеть посмотреть на ситуацию или мир в целом, чуть шире.
Исследованием одного интересного явления занимался мой однофамилец, Николай Кулебякин, очень серьезный фотограф, не в пример мне!
Он создал серию работ под названием "Краткая история искусств", в которой делал проекции гравюр на песок и потом репродуцировал получившееся изображение. Этот эксперимент проводился в защиту художника, ведь прежде чем отправить проекцию на песок, оригинал прошел множество копирований. Николай сканировал изображения гравюр с книги, значит для книги они были перефотографированны, кто то делал эти гравюры и едва ли с оригинала, скорее всего тоже была копия, и то, что мы видим на экране, это еще одна копия.
И в результате такого гигантского количества перекопирований остается авторская мысль, остается творчество, остается искусство…когда оно настоящее. Авторская мысль, выраженная средствами искусства, это така штука которую очень сложно убить.
В качестве примера я взял всего одну работу - Пьета (Микеланджело). Кому интересно, может посмотреть другие работы на сайте автора
http://nikolaikulebyakin.com/photos/a1/index.html
Травка зеленеет,льется солнца свет. Я люблю зарплату, а работу нет! )))