Switch to full style
Говорим обо всем. Материться не стоит. Никаких наездов. Наезды топиком ниже. Регистрация не требуется.
Ответить

Чт дек 27, 2007 19:31 pm

tatitam писал(а):...не понимает....тогда ,как быть? нарывается ведь на грубость.
Я так понимаю, что разговор продолжается про меня? Меня вы почему-то поставили в игнор, потом предложили стучаться в личку. Так вот мне это не нужно. На грубость, по неизвестной мне причине нарываетесь вы сами. Выяснять мне с вами нечего.
Ну не понравилась я вам, что ж бывает. Прекращайте вы этот детский сад. Игнор -- не игнор. Здесь слыхом о таком не слыхивали. Трения, конечно, на форумах встречаются и этот форум не исключение.
Но здесь дружно жили всегда. ИМХО.
И опять-таки, если по теме... это правильно!

Чт дек 27, 2007 19:37 pm

королева марго писал(а):ну вот вы мне объясните, ну почему там где tatitam, там обязательно скандал? :?
есть еще кто-нибудь на форуме с кем она не поскандалила? :roll:


ну вот,теперь у вас совсем интересно будет. :lol:

а я вас покидаю,не навсегда,не надейтесь.


анекдот:
-Изя! Вы знаете, пока вас нет ,о вас говорят такое !
-..да шо вы переживаете, пока меня нет, пусть они меня даже побьют.

:wink:

Чт дек 27, 2007 19:39 pm

Rue писал(а): Игнор -- не игнор. Здесь слыхом о таком не слыхивали. Трения, конечно, на форумах встречаются и этот форум не исключение.
Но здесь дружно жили всегда. ИМХО.
И опять-таки, если по теме... это правильно!

Рю, Уважаемая, забейте на это зло. Татитам частенько заносит попутным ветром черт-знает-куда. Не все ее высказывания можно принимать всерьез.

2 татитам
Я, конечно, в вашем с Рю споре некопенгаген, но личка помогает установить контакт. "Перепив на чай" - тоже.

Чт дек 27, 2007 19:52 pm

Rue писал(а):
tatitam писал(а):...Ну не понравилась я вам, что ж бывает. это правильно!


у вас, наверное, большая грудь и мужики на вас реагируют ЕСТЕСТВЕННЫМ образом или вы блондинка???, у мамонта, похоже, на эти женские прелести болезненная реакция :lol:

хотя у нее почти на все болезненная реакция :?

Чт дек 27, 2007 19:58 pm

Красавицы, давайте с размерами и реакцией сюда переедем?
http://forum.dmitrov.su/sutra122562.php#122562
2Моредетор
Перенесите, пжста, туда этот познвательный треп о реакциях мужского организма на ...

Чт дек 27, 2007 20:54 pm

как же грустно склоки, склоки...

Пт дек 28, 2007 10:48 am

UAZtank писал(а):Рю, Уважаемая, забейте на это...
Роман Уазтанкович, Уважаемый, спасибо. Считаю, так как конфликта не было, то он полностью исчерпан. :D

Сб дек 29, 2007 9:04 am

Ну что ж, придется вами насладиться... :lol:


2 К.Марго -"Соври хоть раз, скажи, что я твой друг!"
(аватара ваша -прелесть! из серии "кто обнажился, тот уже навязчив." :wink: )
__________________________________


итак, о гопниках.....

всегда считала,что это слово как-то связано с ..э..какими-то техучилищами, ГПТУ ......(училище,как чистилище,да ещё ТЕХ,от кого лучше подальше быть)

...и всегда считала,что слово это есть.На определение субкультуры не очень,чтобы тянет, но граждан опредённой наружности (куртка, заправленная в штаны и т.п.) и опредённого способа выражать ...чуть не написала выражать "свои мысли",мыслей там не то,чтобы,ну вобщем не наблюдается......думаю,вы сами знаете- типаж встречается на перилах лавочек и подъездов ,отличительные признаки - стайность ,вязаные шапочки ( - на их слэнге тоже как-то называются..) и семАчки.

а тут мне сказали ,причём люди,работающие в школе, что слово они первый раз слышат...:
-как вы сказали?...гоп...как..гопник? (и поджатые губки на ханжеской мордочке)

....дело было в присутствии большого скопления учителей, и ни один из них не пожелал проявить свои знания :lol:

..и второе,что мне недавно довелось услышать - слово это -гопник- связано с дореволюционнным временем и устаревшее,потому что содержит "О", и что это какое-то общество было. :shock:

..тогда почему это слово укоренилось в совр. русском языке?

Сб дек 29, 2007 9:12 am

Вверх кармашками писал(а): склоки...


хорошее слово, в качестве некоторой пищи для ума...

моя версия: связано с клоками волос ,когда в пылу ссоры,кто-то кого-то таскает за шевелюру по аналогии со сказкой А.С.Пушкина :"Перед нею усердные слуги.
Она бьет их, за чупрун таскает."
Слово же "шевелюра" ,думается,пришло из французского языка,насколько я помню "лё швё"- волосы (слово ед.числа)
Последний раз редактировалось tatitam Сб дек 29, 2007 13:39 pm, всего редактировалось 1 раз.

Сб дек 29, 2007 10:38 am

"С появлением в последние годы сайтов типа udaff.com процесс варваризации российского интернета завершился, и даже самые преданные защитники русского языка - бывшие отличники филфаков и журфаков, а ныне ведущие журналисты, лингвисты и "медийные лица" - стали поддаваться соблазнам фонетического письма (феномен субкультуры "преведа") и пользоваться уродцами-англицизмами (от "оффтопов" до "флэшмобов")."

Сб дек 29, 2007 16:18 pm

...ну, если оффтоп еще как-то можно достаточно коротко перевести на русский, то флэшмоб - слишком длинно получится. Даже у Чувака. :)

"Гоп-стоп" - так на древней - дореволюционной ещё - фене именовался примитивный уличный грабеж. Отсюда и "гопник" - грабитель.

Думаю, что слово укоренилось в РЯ (;)) в эпоху ГУЛАГа, когда в одном бараке оказалось большое количество представителей различных сословий, ранее если и пересекавшихся, то в условиях хотя и менее неблагоприятных, но и менее располагающих к взаимной ассимиляции социальной терминологии: взяли фраера на пушку, сняли с него клифт и прохоря, отобрали котлы, двинули в рыло, чтобы не шухерил, и сделали ноги. Времени на филологические дискуссии практически не остается.

Ну, а дальше... Как всегда бывает в случаях, когда узкоспециализированный термин попадает в народ, его значение размазывается.

И не нужно на ГПТУ наезжать. Процент тех окончивших ВУЗ, от которых нужно держаться подальше, вряд ли сильно отличается от. Правда, эти грабят, не нанося телесных повреждений, но зато на гораздо более значительные суммы.

Сб дек 29, 2007 16:33 pm

а вот гоп-стоп я знаю..)..к сожалению...
дело было позапрошлой осенью ,пацанчик такой-эдакий:
-дай круг сделать
сынуль мой( эх,добрая душа,в каждом друга видит):бери..


и псё. нету нулёвого двухподвеса.
не жалко,как таковой- тяжеловаст был,собака,в лифт не втащить,но осень уж больно тёплая и сухая была...можно было месяца полтора ещё кататься, а трат очередных запланировано на это байковское дело не было.


..и ,кстати, я не наезжаю абсолютно, я была уверена (благодарю,что разъяснили ), что гопник и гпту понятия родственные,как фазанщик и фзу .(я эти аббревиатуры наобум лазаря пишу,так что извините,если неправильно...как их расшифровать-то?)

про ВУЗы -метко :lol: спасибо ещё раз,аналогии берём шире...

Вс дек 30, 2007 1:42 am

Perez писал(а):...ну, если оффтоп еще как-то можно достаточно коротко перевести на русский, то флэшмоб - слишком длинно получится. Даже у Чувака. :)


:)

Флешмоб - массовая мастурбация эмоций. О_о

Вс дек 30, 2007 8:40 am

Скучала по Вам

(или... по Вас?))

Пн дек 31, 2007 0:36 am

Чувак писал(а)::)
Флешмоб - массовая мастурбация эмоций. О_о


...я ж говорю - слишком длинно выходит. Попробую доработать напильником: эмасстурбация?

Так коротко, но непонятно. И эмо могут обидеться... :)

Пн дек 31, 2007 0:40 am

tatitam писал(а):Скучала по Вам

(или... по Вас?))


...кончайте провокации. :) :) Всё элементарно: скучать по кому? или по чему? - значит дательный падеж. По Вам.

Пн дек 31, 2007 1:04 am

Извините, что не совсем в тему, но хотелось бы узнать как правильно переводится (если переводится) с французского "Ланфрен-ланфра" - Боярский в "Гардемарины вперед!" песню "Голубка" поет. Кто подскажет? В постах tatitam французский вроде иногда проскакивает :roll: (что характерно, в припеве песни тоже про татитам поется :D )

Сб янв 05, 2008 19:49 pm

BiGREY писал(а):Извините, что не совсем в тему, но хотелось бы узнать как правильно переводится (если переводится) с французского "Ланфрен-ланфра" - Боярский в "Гардемарины вперед!" песню "Голубка" поет. Кто подскажет? В постах tatitam французский вроде иногда проскакивает :roll: (что характерно, в припеве песни тоже про татитам поется :D )


..а никак это не переводится :wink: так же,как не перевести с русского на другой язык "ля-ля-ля"..или "тили-тили-трали-вали"... :lol:

но ваши ассоциации ,BiGREY,про припев и татитам так романтичны,что я даже теряюсь..

Сб янв 05, 2008 20:07 pm

Ура!!!
tatitam вернулась!!!!
опять жизнь закипит! =)))))

p.s. устал я мкоммовский форум читать...

Вс янв 06, 2008 0:51 am

Нахаленок писал(а):Ура!!!
tatitam вернулась!!!!
опять жизнь закипит! =)))))

p.s. устал я мкоммовский форум читать...



и это правильно ! (с) :wink:

Вс янв 06, 2008 1:16 am

Perez писал(а):
tatitam писал(а):Скучала по Вам

(или... по Вас?))


...кончайте провокации. :) :) Всё элементарно: скучать по кому? или по чему? - значит дательный падеж. По Вам.





Была уверена,что обе формы приняты и допустимы .
-Если уж вы аппелируете к падежам ,то почему бы не взять и предложный -скучать по ком-то?

ps...и вам ли пристало копировать стиль рю ? :)


КончАйте ваши прения, седлайте лошадей!
Кругом такая прерия, цветы растут на ней,
По пАре пива в баре наливает нам бармен,
Наш ГАрри(зачёркнуто :wink: )...Наш Perez - он тоже жентельмЕн!

Вс янв 06, 2008 23:39 pm

...не слыхал такой песенки. Файлик целиком намылите? Мыло в профиле.

И вовсе я не копирую. Вы не заметили там два значка - вот таких: :) ...

По сабжу. Предлог "по" употребляется только с дательным падежом. "По ком звонит колокол" - это "по кому", а не "о ком". Колокол звонит по нам, а не по нас.

Вс янв 06, 2008 23:55 pm

Вот как в жизни:
- предложный;
- дательный;
- творительный;
- винительный;
- родительный;
- именительный. (С)

Пн янв 07, 2008 0:06 am

...и так, Ром, три раза... :) :)

Пн янв 07, 2008 0:10 am

tatitam писал(а):[ стиль рю ? :)


...не понимаю, чего вы с Рю не поделили. Переживаю очень. Так переживаю, что кушать не могу.
Ответить