Вс дек 23, 2007 2:52 am
Чувак писал(а):Не надо быть таким категоричным, а иногда …классиков читать.
Отличие от теперешнего извиняюсь заключалось в том, что извиняюсь в речи Гончарова, Достоевского и других находилось в сочетании с другими словами в предложении и имело обычное реальное значение, - значение выражения извинения, искреннего, иногда глубокого раскаяния, что подчеркивалось словами "1000 раз" и т. п.
Посредством этой формы извиняется и взволнованный чеховский дядя Ваня. "Ну, ну, моя радость, простите... Извиняюсь (целует руку)".
Совсем не по своему реальному и формальному значению теперешнее извиняюсь: оно употребляется отрывочно, вне сочетания с другими словами, служит формальным словесным знаком, произносимым при определенных обстоятельствах, - знаком, мало соответствующим этим обстоятельствам: полного значения просьбы здесь не выражается" (А. Селищев. Язык революционной эпохи. 1928). Написано давно, а актуально до сих пор.
Александр Боржонов
по материалам http://spravka.gramota.ru
Вс дек 23, 2007 2:57 am
Perez_Rocoto писал(а):...парафраз - передача мысли другого аффтара собственным способом.
Перефразировать - просто немного изменить высказывание другого аффтара применительно к текущему моменту.
Вс дек 23, 2007 2:58 am
tatitam писал(а):Чувак писал(а):Не надо быть таким категоричным, а иногда …классиков читать. :)
Это обращение к кому ?))
tatitam писал(а):простите?...в первом случае -полная замена слов автора своими ,во втором -частичная и допустимая только в связи с контекстом сиюминутного момента , так?
Вс дек 23, 2007 3:00 am
Вс дек 23, 2007 3:10 am
Perez_Rocoto писал(а):...а вот еще филологическая гипотеза.
"Извиняюсь" также могло произойти из "извиняю-с". То есть когда старший по Табели о рангах наступал на ногу коллежскому асессору и говорил ему "извини, братец", тот должен был ответить не "извиняю" и, тем более, не "говно вопрос", а именно "извиняю-с", и поклониться, и начальственную ручку поймать и лобызнуть...
Помните ли анекдот в "Пиковой даме" в качестве эпиграфа к одной из глав:
- Атанде!
- Как смели Вы сказать мне "Атанде!"
- Я сказал "Атанде-с!"
Вс дек 23, 2007 3:15 am
tatitam писал(а):простите?...в первом случае -полная замена слов автора своими ,во втором -частичная и допустимая только в связи с контекстом сиюминутного момента , так?
tatitam писал(а):т.е. моя цитата "он извинить себя заставил,и лучше выдумать не смог!"-это всё же перефраз ?
Да,но меня решительно смущает почему парафраз -сущ., а перефраз обычно звучит глаголом -перефразировать.....или слово перефраз тоже допустимо? (часто об это спотыкаюсь,просветите,svp!)
Вс дек 23, 2007 3:20 am
Чувак писал(а):В первом случае - своими словами не перевирая мысль автора.
Во втором - словами автора перевирая его мысль.
Вс дек 23, 2007 3:22 am
Perez_Rocoto писал(а):
Вы перефразировали Пушкина. Слова же "перефраз" нет. Есть "перифраз" - замена одного слова описанием того понятия, которое слово обозначает. Для образности...Описание это, понятное дело, содержит более одного слова, поскольку одно слово - это просто синоним.
Чувак писал(а):В первом случае - своими словами не перевирая мысль автора.
Во втором - словами автора перевирая его мысль.
Вс дек 23, 2007 3:24 am
Вс дек 23, 2007 3:27 am
Вс дек 23, 2007 3:31 am
Вс дек 23, 2007 13:29 pm
tatitam писал(а):извиняюсь или извините?
Меня лично коробит несколько другое. То, что человек сам прекрасно знает, как правильно звучат те или иные слова и выражения, но просит высказаться других, прекрасно понимая, что мы не на грамоте.ру и высказывания будут разные, возможно не аргументированные, возможно ошибочные. А далее ещё задаются вопросы о правильности/неправильности употребления слов в русском языке.tatitam писал(а):лично меня коробит употреблять в речи "извиняюсь" так же,как "ложьте" и "повешай".
а какие неправильные употребления слов или неправильные ударения в словах не нравятся вам ?
Вс дек 23, 2007 14:25 pm
Rue писал(а):tatitam писал(а):извиняюсь или извините?tatitam писал(а):лично меня коробит употреблять в речи "извиняюсь" так же,как "ложьте" и "повешай".
а какие неправильные употребления слов или неправильные ударения в словах не нравятся вам ?
Меня лично коробит несколько другое. То, что человек сам прекрасно знает, как правильно звучат те или иные слова и выражения, но просит высказаться других, прекрасно понимая, что мы не на грамоте.ру и высказывания будут разные, возможно не аргументированные, возможно ошибочные. А далее ещё задаются вопросы о правильности/неправильности употребления слов в русском языке.
Вопрос: зачем вам это надо, tatitam?
Вс дек 23, 2007 15:12 pm
Ну если хочется узнать больше мнений, то тогда, конечно... форум незаменимый источник многих разных мнений... :)tatitam писал(а):...а когда натыкаешься в дискуссиях на аргументированное мнение,что "извиняюсь"- вполне нормально и вообще ( и словари ,ведь, в пример приводят и цитаты!) ,то,честно говоря, теряюсь.....разве узнать больше мнений по этому вопросу -зазорно,Rue ?
Вс дек 23, 2007 15:23 pm
Rue писал(а):... то тогда, конечно... форум незаменимый источник многих разных мнений... :)
Вс дек 23, 2007 15:23 pm
Вс дек 23, 2007 17:23 pm
Вс дек 23, 2007 18:17 pm
UAZtank писал(а):Хорошая трава у татитам, да и других не хуже.
Прочитал все внимательно, понравилось.
И татитам не сильно заносит.
Пн дек 24, 2007 10:22 am
Пн дек 24, 2007 11:46 am
_Durak_ писал(а):А я всех победю... или побежу...
Помогите, что я со всеми сделаю?
Пн дек 24, 2007 12:23 pm
_Durak_ писал(а):А я всех победю... или побежу...
Помогите, что я со всеми сделаю?
Пн дек 24, 2007 12:26 pm
Пн дек 24, 2007 12:32 pm
Пн дек 24, 2007 12:32 pm
Пн дек 24, 2007 12:35 pm
Xiongmao писал(а): не сложно было разобраться на грамоте.ру?
Powered by phpBB © phpBB Group.
По всем вопросам пишите в службу поддержки [email protected]
phpBB Mobile / SEO by Artodia.